為進一步推動中醫英語教學與中醫翻譯事業的發展,為國家“中醫藥戰略”及中醫藥文化的海外傳播做好語言服務, 11月22日至11月24日,由BV伟德国际官方网站承辦的中華中醫藥學會翻譯分會2018年會暨學術研讨會在我校濱文校區舉行。會議由學院董敏華副院長主持,來自全國24所高等院校和醫院的百餘λ專家、學者出席了本次會議。
本次會議Χ繞中醫英語水平考試第二期試點考試總結及中醫外語語料庫招标建設項目進展等中心議題展開研讨,并就中醫藥對外傳播、中醫翻譯專業人才培養等主題進行全面深入的學術交流。上海交通大學醫學院黨委副書記、中華中醫藥學會翻譯分會主任委員施建蓉,我校副校長趙峰,我校原外國語學院院長李磊為本次會議緻辭。BV伟德国际官方网站許才明副院長(主持工作)向與會專家學者介紹了學院的發展現狀。
來自浙江工商大學的李文中教授進行了以“基于平行語料庫的翻譯應用研究”為主題的專題報告;浙江大學的吳宗傑教授和上海中醫藥大學的韓醜萍教授分别作關于“作為話語的中醫語言分析”和“WHO中醫核心術語英譯實踐”專題報告。同時,與會代表分别就“中醫英語水平考試二期試點”和“中醫英語語料庫建設項目”兩個專題作彙報發言。
在此次會議上,各高校代表相聚一堂,共商中醫藥翻譯理論與研究,推動中醫藥文化走向世界。學院将傳承創新,為促進中醫藥文化傳播與中醫藥翻譯事業發展做出自己的貢獻。

